Перечитываю Мопассана. Прелесть такая! Так хорошо читать для души, а не “по программе”, глядя в вопросы экзаменационных билетов, где обозначено: “Критика буржуазного общества в произведениях…” и тому подобное. Читала этого автора давно, многое успела забыть. И хорошо, теперь заново знакомлюсь с его шедеврами. Особенно понравилась новелла “Наследство”. Вот уж поистине “и смех, и грех”! Интересно, как во время повествования менялись взаимоотношения членов описываемого семейства в зависимости от приближения к заветному наследству: от любви до ненависти. А особенно интересно наблюдать, какой видел Лезабль свою супругу в разные моменты их жизни. Поначалу она была обворожительна, потом – ничего особенного, потом – груба, вся в отца, потом – омерзительна, в итоге – опять очень даже неплоха, хотя и с ребёнком от любовника, ведь это сулило богатство. И хотя изначально это были деньги “с душком”, никого уже это сильно не волновало. Коллеги из министерства хоть и судачили, и «подкалывали» потенциальных богачей, но проглотили языки, когда наконец «свершилось»: их пригласили не крестины в новый богатый дом. Как говорится, деньги не пахнут! Самое смешное, что мои современники вполне могли бы быть на месте героев Мопассана, жившего в 19 веке. Люди те же в их отношении к деньгам и к богатству.
Эта же тема развивается в новелле «Плетельщица стульев», которая напоминает сказку о том, как принцесса целовалась со свинопасом. Только здесь в роли принцессы выступает сын аптекаря. Как этот повзрослевший бюргер был оскорблён, узнав о любви нищенки! Как она посмела питать чувства к нему, к человеку другого круга! Но гнев мгновенно улетучился, когда речь зашла о деньгах, накопленных ею для него! Денежки-то он взял. Ещё и повозку потребовал.
В новелле «Дядя Жюль» опять развивается тема денег, наследства, опять женихов заманивают будущим богатством, снова меняется отношение к родственнику в зависимости от того, богат он или нищ! Сначала дядюшку ненавидели за то, что «промотал порядочно денег», потом на него возлагали все надежды, а когда узнали родственника в нищем на корабле, постарались сделать так, чтобы никогда больше с ним не встретиться. Только ребёнок сочувствовал бедному «дяде Жюлю». Но особенно мне понравилось, как семейство собиралось на праздничную прогулку, как прикрывали бедность, пятна бензином чистили. «Отец стоял приосанившись, выпятив живот под сюртуком, с утра тщательно вычищенным, и распространял вокруг себя запах бензина – праздничный запах, по которому я узнавал воскресные дни». Когда в выходной день куда-нибудь собираемся семьёй, вспоминаю эту цитату.
«Господин Паран» – мощная вещь. Опять же драма разыгралась из-за денег. Главная героиня вышла замуж за состоятельного человека, любя другого, и сломала этому достойному и доброму человеку жизнь. Бесподобно описаны чувства Парана к ребёнку. Я считала, что такие эмоции может испытывать только мать. Как писатель-мужчина мог это передать? Могу объяснить только гениальностью.
«Ожерелье» выше всяких похвал, это, наверное, самое известное произведение Мопассана. Как и «Пышка», конечно. Хотя в институте мы разбирали «Старуху Саваж». Наверное, находили героизм в её поступке. Теперь всё видится другими глазами, то, что сделала старуха, страшно, ужасно, нелогично. «Я же подумал о матерях четырёх славных парней», – пишет автор. И я тоже подумала теперь именно об этом, а не о «жестоком героизме другой матери».
«Бесполезная красота» – для тех лет произведение довольно-таки смелое, крамольные мысли высказываются. Впервые задумалась о том, что человек действительно вынужден отбирать еду у птиц и зверей, для него конкретно как будто не создано пропитания. И действительно, чем примитивнее человек, чем ближе к животному, тем он счастливее. Как говорится, «горе от ума». А насчёт главной проблемы рассказа, связанной с деторождением, можно улыбнуться. Графине де Маскаре и её супругу не хватало для счастья элементарных противозачаточных средств. Тогда не надо было бы лгать, наговаривать на себя, а потом воздерживаться годами, лишь бы не зачать и не «выпасть из обоймы», как сейчас говорят.
Смотрю, как мамочки на скамейках читают Шилову или Донцову… Так и хочется сказать: «Жизнь наша не так длинна, чтобы тратить её драгоценные часы на подобное «чтиво», почитайте классику, будет пища для ума, отрада для души». Просто жаль тех, кто никогда не читал Мопассана, Мериме, Голсуорси, Моэма, Лондона, Цвейга. И завидую тем, кто читает этих авторов в подлиннике. Ну а нам остаётся перечитывать в переводе. И за это спасибо.